Вводное слово так как в английском языке. Вводные слова в английском языке, примеры употребления, слова и фразы. Применение конструкций вводными словами

Как красиво начать свою мысль? К сожалению, многие злоупотребляют фразой I think, превращая речь в бесконечный поток «размышлений». Что же делать во избежание этой катастрофы? Да просто изучите распространённые вводные слова в английском языке , выберите десяток самых интересных для вас и начинайте использовать во время дискуссий на инглише! Правильно подобранная вводная фраза – это уже половина успешной беседы.

Вводные слова в английском языке. Список самых популярных

Условно я бы разделила все вводные слова в английском языке на несколько категорий:

1. Фразы, которые могут стать прекрасным началом для беседы или построения грамотного ответа на вопрос.

To tell the truth – говоря по правде

First of all – прежде всего, в первую очередь

By the way – кстати, между прочим

As far as I know – насколько я знаю

I am convinced – я уверен, убеждён

I would like to stress – я бы хотел отметить

I suppose \ believe \ consider \ guess – я полагаю, что…

If you ask me – если вы спрашиваете меня

To my way of thinking – по-моему, мне кажется

As a matter of fact – по сути

It goes without saying – само собой разумеется

To begin with – для начала, сначала; начнём с того, что


2. Вводные слова, которые делают переход от одной мысли к другой более плавным и помогают удерживать внимание собеседника.

In other words – другими словами, иначе говоря

As I have already mentioned – как я уже сказал

On the one hand – с одной стороны

On the other hand – с другой стороны

Moreover – более того, кроме того

In addition – помимо этого

As to – что касается

However – однако

In this case – в этом случае

Although – хотя

Nevertheless – тем не менее, однако

3. Фразы, подводящие вас к красивому завершению разговора.

To make a long story short \ In a nutshell – короче говоря, в двух словах

That is why – поэтому

Слова-связки для написания красивого текста

Цель изучения письменного английского у каждого может быть разной: кому-то предстоит сдача международных экзаменов, где необходимо сдать письменную часть, кому-то необходимо писать письма по работе, а кто-то хочет вести свой блог на английском. Вводные фразы для написания эссе на английском, которые мы сегодня рассмотрим также понадобятся для того, чтобы красиво выразить свое мнение устно.

Прежде, чем начнем, хочу дать небольшую рекомендацию, которая может показаться очевидной, но многие нею пренебрегают: перед написанием сочинения или письма, составьте план. Очень много студентов считают это необязательным, однако четкий план поможет обозначить, какие вопросы вы хотите затронуть в эссе. Например, если вы пишете эссе для экзамена, сама постановка задания может быть весьма объемной, и очень легко можно не раскрыть один из поставленных вопросов, просто из-за того, что вы погрузились в собственные размышления и забыли о нем. Также план помогает сократить время на размышления и быстрее приступить к написанию. Для меня самое сложное в написании сочинения — начать его писать. Заданная тема может быть настолько чужда мне, что у меня возникает вопрос: а что собственно здесь можно написать? Или же, наоборот, может быть столько разных мыслей по заданному вопросу, что я теряюсь, с чего же все-таки лучше начать, и как вообще выложить всю эту кашу в голове в красивый структурированный текст, и вложиться в заданный лимит слов. В данном случае план меня очень выручает. Потратив 5 минут на его написание, я уже потом знаю, с чего начинать, и как продолжать.

Фразы, которые мы привели ниже помогут грамотно начать свою мысль, и выиграть несколько правильно написанных слов, если вы пишете эссе именно для экзамена.

Что можно написать в первом абзаце эссе на английском:

Начиная писать эссе, важно озвучить постановку проблемы, а также стоит отметить, какой позиции в данном вопросе придерживаетесь вы. Не нужно раскрывать в первом же абзаце свое мнение полностью, просто выразите его в общих чертах. Например, вам нужно выразить свое мнение по поводу того, какой отдых лучше: пассивный или активный. Тогда вы можете начать свое эссе примерно так:

  • Most people think that the best way to spend their vacation is to lie on the beach and do nothing, but in my opinion, the more active you are — the more energy you will have.

Большинство людей считают, что лучший способ провести отпуск — валяться на пляже и ничего не делать, но лично я считаю, что, чем активней вы — тем больше энергии у вас будет.
В этом абзаце вы лишь, высказываете свое мнение в общих чертах. Почему вы считаете именно так — вы напишете уже в следующем абзаце.

Теперь перейдем к фразам, которые можно использовать в первом абзаце сочинения:

  • Most people think/suppose/reckon/consider that… — Многие люди думают, что…

Если вы пишете эссе для экзамена, лучше заменять слово think синонимами, чтобы продемонстрировать хороший словарный запас.

  • Many people believe (вместо believe можно использовать любой другой синоним) …., but others don’t agree. — Многие люди думают… но другие с этим мнением не согласны.
  • It is generally agreed today that … сегодня общепризнано, что…
  • Today, with increased frequency — сегодня все чаще…

Предположим, вам нужно написать сочинение, в котором нужно сравнить живое общение с общением в соц.сетях. Тогда можно начать его так:

  • Today, with increased frequency, people prefer to tell the news, using their phones, instead of doing it face-to-face.
  • Сегодня, все чаще, люди предпочитают рассказывать новости, используя телефоны, вместо того, чтобы сделать это с глазу на глаз.

Рассмотрим следующие фразы-клише на английском:

  • For the great majority of people … — для большинства людей…
  • We live in a world in which … — мы живем в мире, в котором
  • They / people often say that … — люди часто говорят, что….

Не забываем, что слово people мы можем заменить на they. Также they мы можем использовать, когда речь идет о человеке, пол которого мы не знаем. То есть, вместо того, чтобы писать ‘she or he’ можно просто написать ‘they’.

В конце первого абзаца, после того как вы написали вступление, можно подвести к своим аргументам:

  • Let us consider what the advantages and disadvantages of … are — давайте рассмотрим, какие есть преимущества и недостатки …
  • Let’s consider some pros and cons of it. — рассмотрим, некоторые плюсы и минусы.
  • Let us start by considering some facts. — Начнем с рассмотрения некоторых фактов.
  • I suppose we should start by looking at some facts — Полагаю, следует начать с рассмотрения фактов

Приводим аргументы «за» и «против»:

  • First of all, it is worth mentioning/highlighting the fact that… — Прежде всего, стоит отметить/подчеркнуть тот факт, что…
  • To begin with, … — Начнем с того…
  • Firstly, … / Secondly, … / Finally, … — Во-первых, … / Во-вторых, …/ Наконец, … .
  • On the one hand…., but on the other hand…. с одной стороны…., но с другой стороны…

Не забывайте, что если пишете ‘firstly’ (во-первых), то следует потом написать и ‘secondly’, чтобы структура сочинения была логичной. То же самое касается и ‘on the one hand’.

  • One argument in support of — один аргумент в поддержку
  • The first thing that needs to be said is — первое, что нужно сказать это…
  • First and foremost I want to highlight that… — прежде всего, я хочу подчеркнуть, что…
  • It is true that … правда в том, что
  • It is clear that — ясно, что…
  • It is undeniable that.. — нельзя отрицать, что…
  • It is a well-known fact that … — известный факт, что…
  • A number of crucial issues arise from the statement. For example / for instance, … — Это утверждение затрагивает много ключевых вопросов. К примеру,….
  • One of the most striking features of this problem is — Один из самых поразительных аспектов этой проблемы …
  • Another good thing about … is that … . — второй положительный аспект относительно…. — это то, что…
  • What is more, … . — более того…
    Besides, — помимо этого…
  • What I meant to say is that… — я имел ввиду, что…
    Although … — хотя…
  • In spite of… — несмотря на…
  • In spite of widespread belief that…., in my opinion…. — вопреки распространенному мнению, что…., я считаю….
  • Furthermore, one should not forget that .. — более того, нам не стоит забывать, что…
  • In addition / moreover — вдобавок
  • Thus, — таким образом
  • Nevertheless, one should accept that — Тем не менее, следует признать, что …
  • Perhaps we should also point out the fact that … — Возможно, нам также следует отметить тот факт, что … .
  • It would be unfair not to mention that fact that … — Было бы несправедливо не упомянуть тот факт, что…
  • We cannot ignore the fact that … . — мы не можем игнорировать тот факт, что..

Подтвердить свое мнение можно, предложив читателю представить определенную ситуацию, сделать это можно при помощи фразы:

  • Let us concede that — допустим, что…
  • We are not warranted in believing.. — мы не имеем оснований считать…
  • The most common argument against this is that… — самым распространенным аргументом против этого является то, что…

Синонимы к слову think

Выше мы уже писали, что лучше заменять слово ‘think’ синонимами, чтобы речь выглядела более богатой.

  • I believe… — следует помнить, что believe может означать не только «верить», но и думать, полагать, быть убежденным. Это слово означает вашу уверенность в том или ином вопросе.

Усилить эффект можно, сказав:

  • I strongly believe… — я твердо убежден
  • I suppose… — полагать, допускать…
  • In my opinion / On my mind — по моему мнению…
  • I’m of opinion that… — я считаю, что…
  • it can believed that — можно считать, что
  • I ween — я думаю, считаю, надеюсь..
  • As I can judge… — насколько я могу судить…

Ссылаемся на мнение специалистов

Многие преподаватели советуют при возможности подкреплять свои аргументы мнением экспертов.

  • We can’t be dismissive of experts’ opinion… — мы не можем пренебрегать мнением экспертов…
  • Experts in this field have a theory — специалисты в этой области полагают, что (у специалистов в этой области есть теория)
  • Specialists in this area convinced that… — специалисты в этой области убеждены, что…
  • Experts emphasize that… — эксперты подчеркивают, что…
  • From these facts, one may conclude that — опираясь на эти факты, можно сделать вывод…
  • Which seems to confirm the idea that .. — что, кажется, подтверждает идею того, что…

Делаем выводы:

В последнем абзаце стоит подвести итоги вышесказанному, подчеркнуть свою точку зрения. Для этого можно использовать следующие слова-связки:

  • To sum up what has been said — подведем итоги сказанному;

А можно просто написать:

  • To sum up, to summarise — подведем итоги, таким образом
  • In conclusion, I want to say that although … — в заключение хочу сказать, что хотя….
  • To draw the conclusion, one can say that — Подводя итог, можно сказать, что
  • The arguments we have presented prove that — приведенные аргументы доказывают, что…
  • So it’s up to everybody to decide whether … or not — каждый должен решить для себя … ли, или нет.

Эти вводные фразы для написания эссе на английском помогут вам написать качественный связный текст, а также красиво выразить свое мнение. Выучите хотя бы некоторые из них — лишним это точно не будет:).

Вводные слова называются так именно потому, что «вводят» читателя в смысл предложения. Они обозначают логическую связь между исходной мыслью и конечной, тем самым придавая тексту плавность и целостность. Вводные слова — как дорожные знаки, которые помогают читателю ориентироваться в тексте.

Самый простой способ связи слов — это сочинительные союзы: for, and, nor, but, or, yet, so. Они помогают объединять не только отдельные слова, но и целые фразы. К примеру, когда вы используете союз “so” (в значении «поэтому»), вы, тем самым, говорите: «такой вывод мы можем сделать из вышесказанного».

Когда вы используете “or”, вы говорите: «есть еще и такой вариант». Самый часто используемый союз “and” является и самым слабым в плане передачи значения, он просто объединяет «что-то» и «что-то еще». играют роль связок, но их недостаточно, чтобы придать тексту связность и выразительность.

Какие бывают вводные слова

И тут на помощь приходят вводные слова! Они логически связывают между собой. Вводные слова классифицируются по типу логической связи между членами предложения. Рассмотрим наиболее часто употребляемые из них.

  • Пример: for example, for instance (например), such as (такой как), specifically (а именно)
  • Следствие: therefore (вследствие этого), hence (отсюда), thus (таким образом), as a result, resulting in (в результате), so (поэтому), consequently (следовательно)
  • Противопоставление: nevertheless (тем не менее), however (однако), but (но), on the other hand (с другой стороны), in contrast (для сравнения), on the contrary, conversely (наоборот), at the same time (в то же время), still (тем не менее), although (хотя), even though (даже несмотря на то, что), despite, in spite of (несмотря на то, что)
  • Сходство: likewise, similarly, just as, equally (подобным же образом, аналогично)
  • Уступка: although (хотя), even though (даже несмотря на то, что), of course (конечно), granted (при условии, принимая во внимание), while (при том, что)
  • Дополнение: in addition, additionally (в дополнение, вдобавок), moreover (более того), also (также), furthermore (кроме того, также, помимо этого)
  • Акцентирование: more importantly (более важно), most importantly (наиболее важно), chiefly (в основном), indeed (на самом деле), in fact (фактически), primarily (в первую очередь), no doubt (бесспорно, несомненно)
  • Повторение: again (еще раз), in other words (иными словами), in effect (в действительности, на самом деле), that is (то есть), in short (вкратце)
  • Указание времени: at last (в прошлый раз), eventually (в итоге), before (ранее), after, afterwards (далее), finally (в конце концов), during (во время), then (тогда), when (когда), as (поскольку)
  • Указание места: to the right (справа), to the left (слева), in the background (на фоне), in the foreground (на переднем плане), in the distance (на расстоянии)
  • Заключение: thus (таким образом), finally, in the end (наконец, в заключение)

Как вводные слова могут повлиять на текст

Вы можете удивиться, как сильно может улучшить текст правильное использование вводных слов. Вводные слова действуют как «клей», удерживающий вместе и идеи, они помогают плавно и естественно вести вас и вашего читателя от одной части текста к другой. Например:

Исходный текст: Succeeding in college often is a challenge for students. Most colleges provide services designed to help students. They include peer tutoring and personal counseling. Colleges need to provide more services to help students succeed.

Исправленный текст: Succeeding in college often is a challenge for students. Therefore , most colleges provide services designed to help students, such as peer tutoring and personal counseling. However , colleges need to do more to help students succeed.

Добавление всего нескольких вводных слов помогает указать взаимосвязь различных частей абзаца и улучшает общую «плавность» текста.

Чего нужно избегать, употребляя вводные слова

Вводные слова улучшают качество написанного текста, но ими можно и злоупотребить. Ниже перечислены три пункта, которых стоит остерегаться при использовании вводных слов.

Убедитесь, что логические связи, устанавливаемые вводными словами, ясны

Поскольку вводные слова служат для связи предложений и идей, их употребление будет неверно, если связь неясна или отсутствует вовсе.

Пример: A girl looks out of the window covered with frost. For example , she sees a dog under a tree, trembling in the cold. ("For example" не имеет смысла, поскольку то, что девочка видит собаку, не является примером чего-либо, упомянутого в первом предложении.)

Пример: She decides to go out and get the dog. Consequently , her mother sits in the chair knitting. ("Consequently" не имеет смысла, так как то, что ее мать сидит в кресле, не связано с тем, что девочка решила подобрать собаку.)

Избегайте чрезмерного использования вводных слов

Вводные слова должны направлять читателя, но чрезмерное их использование может иметь противоположный эффект и сделать текст запутанным.

Пример: Writing an essay can be challenging. However , there are techniques that can make the process a little easier. For example , taking plenty of notes on the subject can help the writer generate ideas. Therefore , note-taking is an important "pre-writing" strategy. In addition , some people "free-write," writing quickly for ten or twenty minutes to see what ideas arise. However , taking notes and free-writing are only the beginning. Ideas must eventually be organized in a logical way. Consequently , an outline can help the writer make sense of the rough material generated through the note-taking and free-writing process. Therefore , writing an outline is another important step in the writing process. However , some writers are able to conceptualize a sense of logical order for their ideas without actually writing an outline. Nevertheless , these writers seem to have some kind of outline in their minds. In addition , an outline should help the writer formulate a thesis for the essay. Consequently , an outline can help give focus to the essay.

Этот абзац можно улучшить, если убрать часть вводных слов. Когда вводных слов слишком много, это может запутывать и раздражать читателя, особенно если вводные слова стоят в начале предложения.

Избегайте ошибок, которые могут возникнуть при использовании вводных слов

Вводные слова, как и любые другие, нужно использовать внимательно, чтобы они не создавали грамматических ошибок. Наиболее часто возникающие ошибки — это и «склейка» предложений запятой. Примеры приведены ниже.

Неполное предложение: Resulting in the girl"s search for affection elsewhere.

Исправленный вариант: Mother seems to ignore her daughter, resulting in the girl"s search for affection elsewhere.

Склейка запятой: The girl sees the dog out in the cold, however by the time the girl goes outside, the dog is gone.

Как красиво начать свою мысль? К сожалению, многие злоупотребляют фразой I think, превращая речь в бесконечный поток «размышлений». Что же делать во избежание этой катастрофы? Да просто изучите распространённые вводные слова в английском языке , выберите десяток самых интересных для вас и начинайте использовать во время дискуссий на инглише! Правильно подобранная вводная фраза – это уже половина успешной беседы.

Вводные слова в английском языке. Список самых популярных

Условно я бы разделила все вводные слова в английском языке на несколько категорий:

1. Фразы, которые могут стать прекрасным началом для беседы или построения грамотного ответа на вопрос.

To tell the truth – говоря по правде

First of all – прежде всего, в первую очередь

By the way – кстати, между прочим

As far as I know – насколько я знаю

I am convinced – я уверен, убеждён

I would like to stress – я бы хотел отметить

I suppose \ believe \ consider \ guess – я полагаю, что…

If you ask me – если вы спрашиваете меня

To my way of thinking – по-моему, мне кажется

As a matter of fact – по сути

It goes without saying – само собой разумеется

To begin with – для начала, сначала; начнём с того, что


2. Вводные слова, которые делают переход от одной мысли к другой более плавным и помогают удерживать внимание собеседника.

In other words – другими словами, иначе говоря

As I have already mentioned – как я уже сказал

On the one hand – с одной стороны

On the other hand – с другой стороны

Moreover – более того, кроме того

In addition – помимо этого

As to – что касается

However – однако

In this case – в этом случае

Although – хотя

Nevertheless – тем не менее, однако

3. Фразы, подводящие вас к красивому завершению разговора.

To make a long story short \ In a nutshell – короче говоря, в двух словах

That is why – поэтому

Согласно знаменитому афоризму, именно речь отличает человека от животного. А красивое и грамотное повествование, которое буквально льётся из уст оратора, отличает образованного человека от посредственности.

Одним из способов разнообразить свою речь, сделать её плавной и естественной являются вводные слова в английском языке. О том, что такое вводные слова, зачем они нужны и как умело использовать английские клише, мы и поговорим в данной статье. Let"s roll

Вводные слова в английском языке — что это?

Английские вводные слова (parenthesis) — это особые речевые конструкции, которые используются для выражения личного мнения говорящего о том, что он говорит, а также для связи одного предложения с другим.

В русском языке, как правило, такие слова выделяются запятыми. Кстати, «как правило» из прошлого предложения — это и есть вводные слова. Равно как и «кстати». Без вводных слов речь становится сухим бессвязным набором фактов, поэтому обоснованное разбавление текста вводными словами делает её более яркой, эмоциональной и живой. Вводные фразы зачастую используются в начале предложения, чтобы связать его с предыдущим, а также в середине или конце, чтобы придать выражаемой мысли определённый оттенок.

Постарайтесь запомнить следующие вводные слова на английском, которые помогут выразить своё мнение:

  • I must admit ... - Должен признать...
I must admit, he knows his oats. - Должен признать, что он знает своё дело.
  • It seems that ... - Кажется, что...
It seems that he was very upset. - Кажется, он был сильно расстроен.
  • As far as I know … - Насколько мне известно...
As far as I know, she is single. - Насколько мне известно, она не замужем.
  • Frankly speaking … / To tell the truth … - Откровенно говоря... / По правде...
Frankly speaking, I don"t really like your boss. - Откровенно говоря, мне не очень-то нравится твой начальник.
To tell the truth, this is not my cup of tea. - Говоря по правде, это не моё.
  • In my opinion … - По моему мнению...
In my opinion, that was the best show ever! - По моему мнению, это было лучшее шоу всех времён!
  • It goes without saying … - Безусловно...
It goes without saying that your mom cooks really well, but my wife does it better. - Безусловно, твоя мама готовит очень хорошо, но моя жена — лучше.
  • I think … / I believe … / I guess … - Я думаю... / Я считаю... / Я полагаю...
I think, he should go to college. - Я думаю, ему следует пойти в колледж.
I believe, that was the last train. - Я считаю, это был последний поезд.
I guess, we were late. - Я полагаю, мы опоздали.

А теперь обратимся к английским клише, помогающим связать мысль с предыдущим предложением:

  • Actually ... - Действительно... / На самом деле... / Так-то...
It"s not your business, actually. - Это не твоё дело, вообще-то.
  • Moreover … - Более того...
James has bought a new car, moreover, it"s Ferrari. - Джеймс купил новую машину, более того, это Феррари.
  • In any case … / Anyway … / Either way … - В любом случае... / Как бы то ни было...
In any case, we"ll have fun. - В любом случае, мы повеселимся.
Anyway, let"s solve the problems on they occur. - Как бы то ни было, давайте решать проблемы по мере их поступления.
Either way, it"s a great job. - В любом случае, это классная работа.
  • Indeed … - На самом деле... / И вправду...
Indeed, it was Frodo"s greatest adventure. - И вправду, это было величайшее приключение Фродо.
  • Besides … - Кроме того...
Besides, he spent ages looking for the perfect wedding ring. - Кроме того, он потратил вечность на то, чтобы найти идеальное обручальное кольцо.
  • In other words … - Другими словами...
In other words, Jenny just wanted to dance in a beautiful dress. - Другими словами, Дженни просто хотела потанцевать в красивом платье.
  • By the way … - Кстати...
By the way, it was your last chance. - Кстати, это был твой последний шанс.
  • Luckily … / Fortunately … - К счастью...
Luckily for us, the shop was open. - К счастью для нас, магазин был открыт.
Fortunately, its working hours were 24/7. - К счастью, он работал 24/7.
  • Unfortunately ... - К несчастью...
Unfortunately, they didn"t have any time for shopping. - К несчастью, у них совсем не было времени на шоппинг.
  • However … - Однако...
However, no one ever saw Gregory and Mandy in one room. - Однако, никто никогда не видел Грегори и Мэнди в одной комнате.
  • Nevertheless … - Тем не менее...
Nevertheless, Americans insist on stepping the Moon first. - Тем не менее, Американцы настаивают на том, что ступили на Луну первыми.
  • On the one hand , ... , on the other hand , ... - С одной стороны... , с другой стороны...
On the one hand, it"s a great opportunity to prove your right, on the other hand, it costs a lot of money. - С одной стороны, это классная возможность доказать свою правоту, с другой стороны, это стоит кучу денег.

И последняя группа английских вводных слов, которая поможет подытожить всё сказанное:

  • In conclusion ... - В заключение...
In conclusion, we may say that parenthetical words are very useful. - В заключение, мы можем сказать, что вводные слова весьма полезны.
  • It turned out that … - Оказалось, что...
It turned out that nobody knew about his birthday. - Оказалось, что никто не знал о его Дне рождения.
  • After all … - В конце концов...
Try to keep a healthy way of life and you"ll live longer, after all. - Постарайтесь поддерживать здоровый образ жизни и вы проживёте дольше, в конце концов.
  • Аs a result … - В результате...
Аs a result, hurricane Catherine has destroyed many houses. - В результате, ураган Катрина разрушил много домов.
  • Finally … - Наконец...
Finally, Harry and Hermione reached their destination. - Наконец, Гарри и Гермиона добрались до места назначения.
  • In short ... / In a nutshell ... - Короче говоря...
In short, they have come to a compromise. - Короче говоря, они пришли к компромиссу.
In a nutshell, she fell in love with her step-brother. - Короче, она влюбилась в своего сводного брата.
  • In a word ... - Одним словом...
In a word, there was a spectacular event . - Одним словом, это было зрелищное мероприятие.

Представленные выше вводные фразы на английском помогут сделать любой текст более живым. Чтобы понять, как органично вплетать их в свою речь, рекомендуем почитать информационные статьи на нашем ресурсе, а также посмотреть примеры выступлений TED talks в разделе Видеопрактикума .

Не бойтесь экспериментировать! Поставьте себе цель каждый день использовать как минимум три новых английских клише. Уже через месяц ваши диалоги станут более интересными, moreover, вы станете лучше понимать живой английский разговор!

Get more talkative! Get more English!

Большая и дружная семья EnglishDom



 
Статьи по теме:
Как приготовить цесарку, чтобы она была мягкой и вкусной?
Цесарка вареная без костей и кожи – 75 г, шампиньоны или трюфели – 20 г, масло сливочное – 10 г, соус молочный – 100 г, соус белый с яичными желтками – 25 г, сыр – 10 г. Способ приготовления: Вареное мясо цесарки нарезать ломтиками, также нарезать шамп
Шор-гогал Шор-гогал – рецепт приготовления азербайджанской кухни
Азербайджанское блюдо шор-гогал – это уникальная национальная выпечка. Соленые пикантные булочки на Кавказе обязательно пекут на Новруз Байрам. Но что мешает взять и приготовить эти пироги просто так? Обычно булочки с ароматной и оригинальной начинкой под
Ароматный хлеб с помидорами, базиликом и чесноком Хлеб с помидорами, базиликом и чесноком
Если вы ведете неравный бой с лишними килограммами, пожалуйста, не читайте дальше и тем более не готовьте хлеб с помидорами, чесноком и базиликом, о котором я пишу ниже. В противном случае вы не сможете удержаться и съедите все, что испекли, а в последств
Готовим ребрышки горячего копчения в маринаде
Любые деликатесы из собственной домашней коптильни добавляют уважения в глазах гостей. Самым же популярным продуктом являются копчёные рёбрышки в домашних условиях. Для того чтобы, они получились вкусными и ароматными, необходимо знать, как коптить рёбрыш